23/96. Chapter:
The graves of the Prophet (pbuh), Abu Bakr, and Umar Radiyallahu Anhu
فَأَقْبَرَهُ} أَقْبَرْتُ الرَّجُلَ إِذَا جَعَلْتَ لَهُ قَبْرًا، وَقَبَرْتُهُ دَفَنْتُهُ. {كِفَاتًا} يَكُونُونَ فِيهَا أَحْيَاءً، وَيُدْفَنُونَ فِيهَا أَمْوَاتًا.Fa aqbara-hu (“then He assigns to him a grave” — the Qur’ān, 80:21). Aqbartu ar-rajula uqbiru-hu means “I made a grave for him”. And qabartu-hu means “I buried him.” Kifāt-an (“draw to itself” — 77:25) means that they (human beings) exist in it (i.e., in the earth) when living, and are buried in it when dead.
Sahih Bukhari : 1391
Sahih BukhariHadith Number 1391
وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا أَوْصَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ ـ رضى الله عنهما ـ لاَ تَدْفِنِّي مَعَهُمْ وَادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي بِالْبَقِيعِ، لاَ أُزَكَّى بِهِ أَبَدًا.
Aisha narrated that she made a will to `Abdullah bin Zubair, "Do not bury me with them (the Prophet (ﷺ) and his two companions) but bury me with my companions (wives of the Prophet (p.b.u.h) ) in Al-Baqi as I would not like to be looked upon as better than I really am (by being buried near the Prophet)."
Reference : Sahih al-Bukhari 1391In-book reference : Book 23, Hadith 145USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 474
