৪০/১৪. অধ্যায়ঃ

অজ্ঞাত নারী পথ-শ্রান্ত হলে তাকে আরোহণের পিছে বসিয়ে দেয়া বৈধ

সহিহ মুসলিমহাদিস নম্বর ৫৫৮৫

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ أَبُو كُرَيْبٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ تَزَوَّجَنِي الزُّبَيْرُ وَمَا لَهُ فِي الأَرْضِ مِنْ مَالٍ وَلاَ مَمْلُوكٍ وَلاَ شَىْءٍ غَيْرَ فَرَسِهِ - قَالَتْ - فَكُنْتُ أَعْلِفُ فَرَسَهُ وَأَكْفِيهِ مَئُونَتَهُ وَأَسُوسُهُ وَأَدُقُّ النَّوَى لِنَاضِحِهِ وَأَعْلِفُهُ وَأَسْتَقِي الْمَاءَ وَأَخْرِزُ غَرْبَهُ وَأَعْجِنُ وَلَمْ أَكُنْ أُحْسِنُ أَخْبِزُ وَكَانَ يَخْبِزُ لِي جَارَاتٌ مِنَ الأَنْصَارِ وَكُنَّ نِسْوَةَ صِدْقٍ - قَالَتْ - وَكُنْتُ أَنْقُلُ النَّوَى مِنْ أَرْضِ الزُّبَيْرِ الَّتِي أَقْطَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَأْسِي وَهْىَ عَلَى ثُلُثَىْ فَرْسَخٍ - قَالَتْ - فَجِئْتُ يَوْمًا وَالنَّوَى عَلَى رَأْسِي فَلَقِيتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَدَعَانِي ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ إِخْ إِخْ ‏"‏ ‏.‏ لِيَحْمِلَنِي خَلْفَهُ - قَالَتْ - فَاسْتَحْيَيْتُ وَعَرَفْتُ غَيْرَتَكَ فَقَالَ وَاللَّهِ لَحَمْلُكِ النَّوَى عَلَى رَأْسِكِ أَشَدُّ مِنْ رُكُوبِكِ مَعَهُ ‏.‏ قَالَتْ حَتَّى أَرْسَلَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ بَعْدَ ذَلِكَ بِخَادِمٍ فَكَفَتْنِي سِيَاسَةَ الْفَرَسِ فَكَأَنَّمَا أَعْتَقَتْنِي ‏.‏

আসমা বিনতু আবূ বাকর (রাঃ) হতে বর্ণিতঃ

যুবাইর (রাঃ) আমাকে বিবাহ করলেন, সে সময় একটি ঘোড়া ছাড়া কোনো যোগ্য সম্পদ, গোলাম বা অন্য কোনো কিছু দুনিয়াতে তাঁর ছিল না। আসমা (রাঃ) বলেন, আমি তাঁর ঘোড়াটাকে ঘাস খাওয়াতাম, তাঁর পারিবারিক কাজকর্মও করতাম। আমি তাঁর যত্ন নিতাম, তাঁর পানিবাহী উটের জন্য খর্জুর বিচি কুড়াতাম, তাকে ঘাস খাওয়াতাম, পানি নিয়ে আসতাম, তাঁর ঢোল ইত্যাদি মেরামত করতাম এবং রুটির জন্য আটা মাখতাম। তবে আমি ভালো রুটি বানাতে পারতাম না। তাই আমার কতিপয় আনসারী সাথিনীরা আমাকে রুটি বানিয়ে দিত। তাঁরা ছিলেন স্বার্থহীন রমণী।আসমা (রাঃ) বলেন, আমি যুবাইর-এর জমি থেকে যা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁকে জায়গীর রূপে দিয়েছিলেন, সেখান থেকে খেজুরের বিচি কুড়িয়ে আমার মাথায় করে বয়ে আনতাম। সে জমি ছিল এক ক্রোশের দুই-তৃতীয়াংশ (প্রায় দুই মাইল) দূরে অবস্থিত।আসমা (রাঃ) বলেন, আমি একদিন আসছিলাম আর বিচির বোঝা আমার মাথায় ছিল। পথে রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর দেখা পেলাম, সে সময় তাঁর সাথে সাহাবীদের একটি ক্ষুদ্র দল ছিল। তিনি আমাকে ডাকলেন এবং তাঁর বাহন উটটিকে বসাবার জন্য ‘ইখ ইখ’ (আওয়াজ) করলেন যাতে আমাকে সেটির পেছনে উঠিয়ে নিতে পারেন। আসমা (রাঃ) বলেন, আমি লজ্জাবোধ করলাম আর আমি ছিলাম যুবাইর (রাঃ)-এর আত্মমর্যাদাবোধ সম্পর্কে জ্ঞাত। যুবাইর (রাঃ) বললেন, আল্লাহর শপথ! তোমার মাথায় করে বিচি বয়ে আনাটা তাঁর সাথে তোমার আরোহণের চাইতে অনেক কঠিন (ও কষ্টকর)।আসমা (রাঃ) বলেন, অতঃপর আবু বকর (রাঃ) আমার নিকট একজন খাদেম প্রেরণ করলেন। ঘোড়াটি দেখাশুনার কাজে সে আমার পক্ষে যথেষ্ট হয়ে গেল। সে যেন আমাকে এ দায়িত্ব হতে মুক্ত করেছিল।

ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ৫৫০৪, ইসলামীক সেন্টারঃ ৫৫২৯

সেটিংস

ভাষা

ফন্ট সেটিংস

আরবি ফন্ট ফেস

আরবি ফন্ট সাইজ

২৪

অনুবাদ ফন্ট সাইজ

১৮

রিডিং লেআউট

আল হাদিস অ্যাপ ডাউনলোড করুন

App Banner

ইসলামের জ্ঞান প্রচারে সহায়ক হোন

আপনার নিয়মিত সহায়তা আমাদের দ্বীনি ভাই-বোনের কাছে ইসলামের দাওয়াত পৌঁছাতে সাহয্য করবে। আমাদের মিশনে আপনিও অংশ নিন এবং বড় পরিবর্তনের অংশীদার হোন।

সাপোর্ট করুন