২৫/১০. অধ্যায়ঃ

জিহ্বার হেফাজত, গীবত এবং গালমন্দ প্রসঙ্গে - তৃতীয় অনুচ্ছেদ

মিশকাতুল মাসাবিহহাদিস নম্বর ৪৮৬৮-[৫৭]

وَعَن عَائِشَة قَالَتْ: مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَبِي بَكْرٍ وَهُوَ يَلْعَنُ بَعْضَ رَقِيقِهِ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَقَالَ: «لَعَّانِينَ وَصِدِّيقِينَ؟ كَلَّا وَرَبِّ الْكَعْبَةِ» فَأَعْتَقَ أَبُو بَكْرٍ يَوْمَئِذٍ بَعْضَ رَقِيقِهِ ثُمَّ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: لَا أَعُودُ. رَوَى الْبَيْهَقِيُّ الْأَحَادِيثَ الْخَمْسَةَ فِي «شعب الْإِيمَان»

‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিতঃ

একদিন নবী (ﷺ) আবূ বাক্ সিদ্দীক্ব (রাঃ)- এর নিকট দিয়ে গমন করছিলেন, তখন তিনি (আবূ বাক্ সিদ্দীক্ব (রাঃ) তাঁর কোন এক দাসকে ভর্ৎসনা করছিলেন। তিনি (ﷺ) তাঁর দিকে তাকিয়ে বললেন : ভর্ৎসনাকারী ও সিদ্দীক্ব— কখনো একই ব্যক্তি হতে পারে না। পবিত্র কা'বার রন্ধ্রে কসম! এটা শুনে আবূ বাক্ সিদ্দীক্ব (রাঃ) ঐ দিনই কিছু দাস মুক্ত করে দিলেন। অতঃপর নবী (ﷺ)-এর কাছে এসে বললেন : ভবিষ্যতে আমি কখনো এ কাজের পুনরাবৃত্তি করব না। (বায়হাক্বী উপরিউক্ত পাঁচটি হাদীস “শু‘আবুল ঈমানে” বর্ণনা করেছেন।)

[১] সহীহ : শু‘আবুল ঈমান ৫১৫৪, সহীহ আত্ তারগীব ওয়াত্ তারহীব ২৭৮৫, সহীহ আল আদাবুল মুফরাদ ২৪৩, আল মু‘জামুল কাবীর লিত্ব ত্ববারানী ৯১।

সেটিংস

ভাষা

ফন্ট সেটিংস

আরবি ফন্ট ফেস

আরবি ফন্ট সাইজ

২৪

অনুবাদ ফন্ট সাইজ

১৮

রিডিং লেআউট

আল হাদিস অ্যাপ ডাউনলোড করুন

App Banner

ইসলামের জ্ঞান প্রচারে সহায়ক হোন

আপনার নিয়মিত সহায়তা আমাদের দ্বীনি ভাই-বোনের কাছে ইসলামের দাওয়াত পৌঁছাতে সাহয্য করবে। আমাদের মিশনে আপনিও অংশ নিন এবং বড় পরিবর্তনের অংশীদার হোন।

সাপোর্ট করুন