২২/১. অধ্যায়ঃ
সওম ফার্য হওয়া
সুনানে নাসাঈ : ২০৯৪
সুনানে নাসাঈহাদিস নম্বর ২০৯৪
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَقُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَارَةَ حَمْزَةُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي، يَذْكُرُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: بَيْنَمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ أَصْحَابِهِ جَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ قَالَ: أَيُّكُمُ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟ قَالُوا: هَذَا الْأَمْغَرُ الْمُرْتَفِقُ - قَالَ حَمْزَةُ -: الْأَمْغَرُ الْأَبْيَضُ مُشْرَبٌ حُمْرَةً، فَقَالَ: إِنِّي سَائِلُكَ فَمُشْتَدٌّ عَلَيْكَ فِي الْمَسْأَلَةِ، قَالَ: «سَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ»، قَالَ: أَسْأَلُكَ بِرَبِّكَ، وَرَبِّ مَنْ قَبْلَكَ، وَرَبِّ مَنْ بَعْدَكَ، آللَّهُ أَرْسَلَكَ؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ»، قَالَ: فَأَنْشُدُكَ بِهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تُصَلِّيَ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ»، قَالَ: فَأَنْشُدُكَ بِهِ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَأْخُذَ مِنْ أَمْوَالِ أَغْنِيَائِنَا فَتَرُدَّهُ عَلَى فُقَرَائِنَا؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ»، قَالَ: فَأَنْشُدُكَ بِهِ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَصُومَ هَذَا الشَّهْرَ مِنَ اثْنَيْ عَشَرَ شَهْرًا؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ»، قَالَ: فَأَنْشُدُكَ بِهِ، آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ يَحُجَّ هَذَا الْبَيْتَ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا؟ قَالَ: «اللَّهُمَّ نَعَمْ»، قَالَ: فَإِنِّي آمَنْتُ وَصَدَّقْتُ وَأَنَا ضِمَامُ بْنُ ثَعْلَبَةَ
আবূ হুরায়রা (রাঃ) হতে বর্ণিতঃ
নবী (ﷺ) তাঁর সাহাবীদের সাথে ছিলেন, একজন গ্রাম্য ব্যক্তি তাদের কাছে এসে বলল: তোমাদের মধ্যে ‘আবদুল মুত্তালিব-এর বংশজাত কে? সাহাবীগণ বললেন: এই হেলান দেয়া লালবর্ণ মিশ্রিত ফর্সা ব্যক্তি। হামজা (রহঃ) বলেন: (الْأَمْغَرُ ) শব্দের অর্থ হল লালবর্ণধারী ফর্সা।অতঃপর সেই ব্যক্তি বলল: আমি আপনাকে কিছু প্রশ্ন করবো। আর প্রশ্নের ব্যাপারে আপনার সঙ্গে কঠোরতা অবলম্বন করবো। তিনি (ﷺ) বললেন: তোমার যা ইচ্ছা প্রশ্ন কর। সে বলল: আমি আপনার রব এবং আপনার পূর্ববর্তীদের রবের নামে আপনাকে শপথ দিয়ে বলছি, আল্লাহ কি আপনাকে প্রেরণ করেছেন? তিনি (ﷺ) বললেন, “আল্লাহুম্মা! (হে আল্লাহ!) তুমি সাক্ষী থেকো, অবশ্যই।”তারপর সে বলল: আমি আল্লাহর শপথ দিয়ে আপনাকে প্রশ্ন করবো। আল্লাহ তা’আলা কি আপনাকে রাতদিন পাঁচ ওয়াক্ত সালাত আদায় করার আদেশ করেছেন? তিনি (ﷺ) বললেন: “আল্লাহুম্মা! অবশ্যই।”সে বলল: আমি আপনাকে আল্লাহর শপথ দিয়ে প্রশ্ন করছি, আল্লাহ কি আপনাকে আমাদের সম্পদশালীদের সম্পদ থেকে যাকাত নিয়ে তা আমাদের গরীবদের দেয়ার আদেশ দিয়েছেন? তিনি (ﷺ) বললেন: “হে আল্লাহ! আপনি সাক্ষী থাকুন, অবশ্যই।”সে বলল: আমি আপনাকে আল্লাহর শপথ দিয়ে প্রশ্ন করছি, আল্লাহ কি আপনাকে বারো মাসের মধ্যে এ (রমজান) মাসে সিয়াম পালন করার আদেশ দিয়েছেন? তিনি (ﷺ) বললেন, “হে আল্লাহ! আপনি সাক্ষী থাকুন, অবশ্যই।”সে বলল: আমি আপনাকে আল্লাহর কসম দিয়ে প্রশ্ন করছি, আল্লাহ কি আপনাকে আমাদের মধ্যে যারা খরচ বহনে সক্ষম তাদের জন্য কাবা ঘরের হজ্জ করার নির্দেশ দিয়েছেন? তিনি (ﷺ) বললেন: “হে আল্লাহ! আপনি সাক্ষী থাকুন, অবশ্যই।”তারপর সে বলল: আপনার ওপর আমি ঈমান আনলাম এবং আপনাকে সত্যবাদী হিসেবে গ্রহণ করলাম। আর আমার নাম হল দিমাম ইবন সা'লাবা।
