২৫/৪. অধ্যায়ঃ
যারা ঘরে বসে থাকে তাদের ওপর [জিহাদে] মুজাহিদের ফযীলাত
সুনানে নাসাঈ : ৩১০০
সুনানে নাসাঈহাদিস নম্বর ৩১০০
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: رَأَيْتُ مَرْوَانَ - جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ، فَأَقْبَلْتُ حَتَّى جَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ -، فَأَخْبَرَنَا أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، أَخْبَرَهُ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْلَى عَلَيْهِ {لَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} [النساء: 95] {وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ} [النساء: 95] " قَالَ: " فَجَاءَهُ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَهُوَ يُمِلُّهَا عَلَيَّ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوْ أَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ لَجَاهَدْتُ وَكَانَ رَجُلًا أَعْمَى، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفَخِذُهُ عَلَى فَخِذِي، حَتَّى هَمَّتْ تَرُضُّ فَخِذِي، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ} [النساء: 95] "
সাহল ইব্নু সা‘দ (রঃ) বলেন হতে বর্ণিতঃ
আমি মারওয়ান (রহঃ)-কে মসজিদে বসা দেখলাম। আমি এসে তাঁর পাশে বসে পড়লাম। তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করলেন যে, যায়দ ইবনু সাবিত (রাঃ) তাঁর কাছে বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাকে লিখে নেয়ার জন্য পড়ে শুনাচ্ছিলেনঃلَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ‘‘মুমিনদের মধ্যে যারা ঘরে বসে থাকে এবং যারা আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করে, তারা সমান নয়’’- (সূরা আন নিসা ৪:৯৫)।তিনি বললেন, তারপর তাঁর (নবী (ﷺ)-এর) নিকট ইবনু উম্মু মাকতূম (রাঃ) এলেন, তখনও তিনি (ﷺ) আমাকে শোনাচ্ছিলেন। তিনি (ইবনু উম্মু মাকতূম) বললেনঃ হে আল্লাহর রাসূল (ﷺ)! যদি আমার জিহাদ করার সামর্থ্য থাকতো, তাহলে আমিও জিহাদ করতাম। তিনি ছিলেন একজন অন্ধ লোক। তখন আল্লাহ তা’আলা তাঁর রাসূল-এর ওপর নাযিল করলেন। তখন তাঁর (নবী (ﷺ)-এর) উরু ছিল আমার উরুর উপর, এমনকি ভাবলাম আমার উরু ভেঙ্গে যাবে। এরপর তাঁর (ﷺ) ওপর হতে ওহীর প্রভাব কেটে গেল। আল্লাহ তা’আলা নাযিল করলেনঃغَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ‘‘তবে যারা অক্ষম তাদের কথা ভিন্ন’’- (সূরা আন নিসা ৪:৯৫)।
